Z prasy

Grigore Constantinescu Straszny dwór, „Opera International” marzec 1979

[polskie tłumaczenie]

 

"Znaczeniu Moniuszki w polskim operowym teatrze romantycznym zawdzięczamy wystawienie dzieła tego kompozytora, a tym samym przybliżenie publiczności rumuńskiej tego rodzaju repertuaru. Premiera ta odbyła się w ramach wymiany kulturalnej między dwoma krajami, wymiany która umożliwiła już publiczności Warszawy obejrzenie Edypa Enescu.

Dużym walorem tej współpracy, pierwszym tego typu w historii związków kulturalnych między naszymi krajami, byli specjaliści polscy, którzy przybyli aby przygotować spektakl, zapewniając mu w ten sposób konieczny autentyzm stylu. Reżyser Maria Fołtyn, scenograf Adam Kilian i choreograf Witold Gruca zachowując wszystkie specyficzne cechy tej opery zaproponowali równocześnie jej nowoczesną wizję sceniczną połączoną z pewną stylizacją, która ożywiła tę bardzo polską, a rozgrywającą się w XVII wieku operę.

Przedstawienie prowadził Antoni Wicherek, wydobywając wszystko co najlepsze z orkiestry, chóru (przygotowanego przez Steliana Olariu) i solistów Opery Rumuńskiej.

Na afiszu znaleźli się najczęściej oklaskiwani artyści tej sceny. Iula Buciuceanu i Emile Iuraseu pogłębili jeszcze swoje walory wokalne i aktorskie, Ioan Hvorov, Nicolae Urziceanu i Marcel Angelescu stworzyli postacie bardzo zabawne, a kwartet "młodych" zakochanych wniósł miejscami nawet przekonujący powiew romantyczny.

Współpraca ta rokuje dobre nadzieje na przyszłość rumuńskiego i polskiego sezonu operowego."